当前位置:首页 > 创业资讯 > 涉外法律 > 涉外律师英语水平要求
律咖五大服务保障
  • 资质认证

    服务商100%实名审核认证

  • 价格透明

    明码标价,透明实惠

  • 信息安全

    保护客户信息免遭外泄

  • 专人服务

    10分钟内响应,关键环节100%提醒

  • 售后无忧

    保证服务质量有专业人进行操作

创业资讯

涉外律师英语水平要求
作者:佚名 时间:2021-08-06 14:18

一个好的涉外律师,首先要有较高的英语水平,这是进入涉外律师领域最基本的前提。涉外律师的白话不一定要特别流利,但因为需要处理大量中英法律文件,对英文的书写能力要求非常高那么到底涉外律师英语水平要求是什么样的这里我们就来看看。

涉外律师的英语没有所谓的等级,但是要胜任日常的工作需要,包括文本的合同翻译,包括客户交流,包括商业谈判等,这些无不需要法律英语的功底。

不是那么狭隘的定义。涉外律师一般处理涉外的各类诉讼和仲裁,需要熟练掌握国际、国内相关法律法规,并通晓金融、国际贸易等知识,同时又具有优秀的…

编辑本段工作内容:

代理国内外反倾销、反补贴、保障措施调查; 提供世界贸易组织法律、政策咨询服务;

协助政府相关部门参与wto争端解决;

实际上,相对于“法律英语”这个词,我更愿意用“律师工作英语”这一表述,即从事涉外业务的律师在工作中需要用到的英语。“律师工作英语”包括一些法律专业术语,但远远不限于法律术语。

争取到有涉外业务的律师事务所工作,这样就有机会成为涉外律师了。

需要在领证后在司法局进行统一的培训,并且要在律所实习(或挂靠)一年才能取得律师资格。希望你能成功,还是找一个律所事务所做做律师助理可能对你帮助会大一些!

应该还行 英语专业必须要有个第二专业才好 不过研究生有些浪费时间了

解国外公民和外资企业的办事风格及运作方式,认识文化间的差异。提供高效率、高质量的服务。国外客户、外国司法机构对法律文本的要求较高,应以严谨负责的立场对待工作,在细节中体现专业水准;


以上就是小编为您带来的“涉外律师英语水平要求”全部内容,更多内容敬请关注律咖网!