合同编号:_________
contract no:_________
签订日期:_________
date:_________
签订地点:_________
signed at :_________
卖方:_________
the sellers:_________
买方:_________
the buyers:_________
经买双方确认根据下列条款订立本合同:
the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :
1.
┌────┬────────┬────┬────┬─────┬──────┐
│货号
│ 名称及规格
│ 单位 │ 数量 │ 单价
│
金额
│
│art no. │ descriptions │ unit │quantity│unit price│
amount │
├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│
│合计:
│
│
│
│
│
│
│totally: │
│
│
│
│
│
│
│
├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤
│总值(大写):
│
│total value:(in words)
│
└────────────────────────────────────┘
允许溢短_________%。
_________% more or less in quantity and value allowed.
2.成交价格术语:_________(□fob□ cfr□cif□ ddu□_________)
terms: _________(□fob□ cfr□cif□ ddu□_________)
3.出产国与制造商:_________
country of origin and manufacturers :_________
4.包装:_________
packing:_________
5.装运唛头:_________
shipping marks:_________
6.装运港:_________
delivery port :_________
7.目地港:_________
destination:_________
8.转运:□允许□ 不允许;分批装运:□允许□不允许
tran shipment:□allowed□not allowed;partial shipments: □allowed □not allowed
9.装运期:_________
shipment date:_________
10.保险:由_________按发票金额110%,投保_________险,另加保_________险。
insurance:to be covered by the_________for 110% of the invoice value covering_________additional
11.付款条件:
terms of payment:
□买方通过_________银行在_________年_________月_________日前开出以卖方为受益人的_________期信用证。
the buyers shall open a letter of credit at _________ sight through _________ bank in favour of the sellers prior to _________.
□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。
documents against payment:(d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________sight by the sellers.
□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天承兑跟单汇票,承兑时交单。
documents against acceptance:(d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________ sight by the sellers.
□货到付款:买方在收到货物后_________天内将全部货款支付卖方(不适用于fob、cfr、cif术语)。
cash on delivery (cod):the buyers shall pay to the sellers total amount within _________ days after the receipt of the goods .(this clause is not applied to the terms of fob,cfr,cif).
□_________
12.单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。
documents :the sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection.
(1)运单shipping bills :
□海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_________公司
in case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour of _________ or made out to order of _________ ,marked "freight prepaid / collected " notifying _________ at the port of destination.
以上就是小编为您带来的“深圳对外贸易货物进口合同”全部内容,更多内容敬请关注律咖网!
版权声明:本文内容整理自互联网,如果本公司侵犯了您的权利,请及时与我们联系。